27 maj 2011

Världens bästa titelöversättning?

Lånade hem boken En apelsin med urverk till Henrik. Jag höll på att dö när jag upptäckte vad den faktiskt hette på svenska. EN APELSIN MED URVERK. Hur tänkte man där? Det är ju till och med bättre än Skräck och avsky i Las Vegas, som vi skrattade rejält åt när Henrik fick den i julklapp. Tänkte bara säga det. Nu är det helg!


Inga kommentarer: